同じ日本語でも@「語感でアイロニー」#1612

同じ日本語を話す民なのに、感じ方や捉え方にズレがあるよね。例えば、

真剣にやる

と、言う意味も、その人が生きてきた中での

真剣

であり。なんだろう。沸点の差かなあ(笑)

言葉って難しいよねえ。

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です